Elles sont alors intégrées au récit dont elles ne rompent pas la progression. bernardo_el_ventilador__avance. Le discours rapporté indirect - le temps des verbes. Flag for Inappropriate Content. Préambule: Le style indirect est employé pour rapporter des paroles. Transformations des deux propositions juxtaposées en complétive Transformation des pronoms personnels et des possessifs. -> Henri a promis à sa femme qu'il l'emmènerait à Venise pour son anniversaire . exemples: direct speech / style direct Peter said :"I am ill." reported speech / style indirect Peter said (that) he was ill. direct speech / style direct Mary said :"I am working." If you continue browsing the site, you agree to the use of cookies on this website. discours direct et indirect : les règles Slideshare uses cookies to improve functionality and performance, and to provide you with relevant advertising.

Est-ce que tu vas bien?Enjeux du discours directComme dans le discours indirect, la narration … • Pour passer du discours direct au discours indirect, on effectue plusieurs changement: Suppression des deux points et des guillemets. Il, elle Ils, elles Son, sa, ses, leurs: Adverbes de lieu: Ici Là-bas : Là À cet endroit là. 8,000+ exercises; Guide; Placement tests; Vocabulary sheets. 2) Tableau de modification du « temps » Quand on rapporte on décale un cran au passé quand c’est possible : Direct Speech Reported Speech Présent simple et continu Add a new lesson / test / 1 lesson per week: Lessons. Henri promet à sa femme: "Je t'emmène rai à Venise pour t on anniversaire." Combien …

modifier le « temps » du verbe du discours cité ; il faut également transposer le pronom personnel sujet en cas de besoin (par exemple : I he, she… etc.) Du discours direct au discours indirect Dans un récit, les paroles peuvent être rapportées indirectement. L'employé répond au voyageur: "Je peux vous rése rver une place dans le train de 16h30." - Le discours se distingue de la narration par la ponctuation (deux points, guillemets, tirets dans les dialogues) - Le discours garde sa typographie (majuscules) et sa ponctuation propre. Il reste assez limité: on ne peut pas retranscrire toute une conversation avec des propositions subordonnées, le texte serait trop lourd.Le discours indirect libreIl possède, à la fois, les caractéristiques du discours direct et du discours indirect.Exemple Comme elle était de très bonne humeur, elle lui dit bonjour! Le discours rapporté indirect - le temps des verbes. En français la subordonnée est introduite par que (obligatoire) alors qu'en anglais elle est introduite par that (facultatif). Discours direct et discours indirect en anglais En français et en anglais, pour rapporter les propos de quelqu'un ou ses propres paroles, on peut utiliser le discours direct ou le discours indirect.

Download as DOC, PDF, TXT or read online from Scribd. ** Réponse: En employant le discours direct, le narrateur arrête la narration pour donner la parole aux personnages. French exercises: Direct/Indirect speech. Le discours direct donne au lecteur l’impression d’être dans une situation réelle.